Crazy

SOURCE: Large-format manuscript notebook (34 x 21 cm), containing 109 numbered pages (sig. AD 181). The back pages are unnumbered and mostly blank. Exceptionally, they are intended for corrections to the translation or later additions. HISTORY OF THE TRANSLATION OF NORA INTO SLOVENIAN The first Slovenian translator of Ibsen's famous play Nora (A Doll's House, 1879) was Fran Gestrin. His translation is …
Break the mug, typescript

Miran Jarc, who wrote poems, prose and plays, also translated all literary genres. The library of the Slovenian Theatre Institute holds his translation of the comedy The Breaking of the Jug by Heinrich von Kleist. Both the manuscript and the typescript have been preserved. They are stored in a folder with the texts for the first Slovenian staging of Kleist's play. This folder contains …
Razbiti vrč, rokopis

Miran Jarc, who wrote poems, prose and plays, also translated all literary genres. The library of the Slovenian Theatre Institute holds his translation of the comedy The Breaking of the Jug by Heinrich von Kleist. Both the manuscript and the typescript have been preserved. They are stored in a folder with the texts for the first Slovenian staging of Kleist's play. This folder contains …