Varh, 1840
Andrej Smole (1888-1840), prevajalec Garrickove igre, je za knjižno izdajo Varha izbral gajico, ki je v naslednjih letih dokončno izpodrinila druge pisave.
Veseli dan ali Matiček se ženi, 1840
Druga izdaja komedije, ki je bila prvič uprizorjena šele 1848 (približno šest desetletij po nastanku) v Novem mestu.